Normas de publicação

da Revista Brasileira de Psicanálise

Orientação aos colaboradores | Fevereiro 2016

Orientação aos colaboradores

I.Linha editorial. Informações gerais

A Revista Brasileira de Psicanálise, publicação oficial da Federação Brasileira de Psicanálise, cujas Sociedades componentes são filiadas à Associação Psicanalítica Internacional, é editada regularmente desde 1967. Sua proposta editorial visa divulgar o melhor da produção psicanalítica nacional, acolhendo a diversidade teórica, clínica e regional, estimulando a reflexão e o debate e inserindo as questões pertinentes à psicanálise no contexto científico, cultural, social e político contemporâneo. Distribuída em todo o Brasil, está em permanente diálogo com o cenário psicanalítico internacional.

As edições podem ser organizadas tematicamente. Cada número pode incluir artigos originais, debates, entrevistas, tradução de artigos de autores estrangeiros e resenhas. Sua periodicidade é trimestral.

II. Submissão de manuscritos

O texto deve ser encaminhado à Revista Brasileira de Psicanálise em arquivo eletrônico Word, letra Times New Roman, corpo 12, entrelinhamento 1,5, formato *.doc ou *.rtf. Deve ter no máximo 40 mil caracteres, incluídos os espaços. Devem ser considerados na contagem os títulos, resumos, palavras-chave, texto e referências bibliográficas.

Quando enviado por correio, deve ser apresentado em CD-ROM, acompanhado de duas cópias impressas, aos cuidados da Secretaria da Revista Brasileira de Psicanálise – Rua Sergipe, 475, 8.º andar, sala 807, 01243-001, São Paulo/SP.

Se enviado por correio eletrônico, encaminhar para:  rbp@rbp.org.br.

III. Forma de apresentação do manuscrito

A Revista Brasileira de Psicanálise baseia-se nas normas da American Psychological Association (APA)[1] no que diz respeito à apresentação das citações no texto, notas de rodapé e referências bibliográficas, disponíveis no site http://www.rbp.org.br.

Os manuscritos devem ter as características relacionadas a seguir e obedecer à sequência indicada:

1.Folha de rosto identificada, contendo:

*Título do trabalho em português, inglês, espanhol e francês;

*Nome completo e afiliação institucional de cada um dos autores;

*Nota de rodapé com endereço completo para correspondência, incluindo CEP, telefone e endereço eletrônico de cada um dos autores;

*Nota de rodapé com informações sobre apoio institucional, agradecimentos, origem do trabalho (apresentação em evento, derivado de dissertação ou tese) e outros dados que atendam a exigências éticas – no máximo, em três linhas.

2.Folha de rosto sem identificação, contendo apenas:

*Título do trabalho em português, inglês, espanhol e francês.

*Resumo e palavras-chave em português, inglês, espanhol e francês.

3.Resumo, abstract, resumen e résumé (aproximadamente 150 palavras), assim como palavras-chave, keywords e palabras clave (em torno de cinco), deverão constar após as referências.

4.Apresentação de resenhas

As resenhas devem ter no máximo 15 mil caracteres com espaço. O nome do autor da resenha deve constar depois dos dados relativos ao livro resenhado. A titulação e o endereço (incluindo CEP, telefone e e-mail) devem constar em nota de rodapé.

As resenhas apresentadas devem trazer todos os dados necessários à plena identificação da obra resenhada:

*Título completo do livro, seguido do subtítulo, quando houver;

*Nome do autor do livro, tal como consta na capa;

*Em caso de obra coletiva, nome do organizador e de todos os autores que participam da coletânea;

*Crédito de outros profissionais da equipe de edição, como tradutor, revisor técnico, coordenador de coleção etc.;

*Nome da editora, local e ano de publicação, número de páginas.

As resenhas enviadas para avaliação devem vir acompanhadas do livro  resenhado, a ser  entregue na secretaria da RBP, na Rua Sergipe, 475, 8º andar, sala 807, 01243-001, São Paulo, SP.

5.Padrões gráficos

*Não usar sublinhado nem negrito no corpo do texto;

*Palavras estrangeiras e títulos de livros mencionados no texto: em itálico, sem aspas;

*Títulos de artigos mencionados no texto: tipo normal, entre aspas;

*Intertítulos do artigo: em negrito.

6.Texto

6.1. Citações no texto

6.1.1. Citação de autores no texto

Devem ser apresentadas pelo sobrenome do(s) autor(es), seguido do ano da publicação. Nas citações com dois autores, os sobrenomes quando citados no texto devem ser ligados por “e” (“e” no caso de o texto ser em português, “and” em inglês, “y” em espanhol e assim por diante); quando citados entre parênteses, devem ser ligados por “&”. Ex.: Pessanha e Forones (2003) ou (Pessanha & Forones, 2003).

No caso de citações com três a cinco autores, na primeira vez que aparecem no texto são citados todos os autores; nas citações seguintes, menciona-se o sobrenome do primeiro autor seguido da expressão latina “et al.”. Exemplos de citações de três a cinco autores:

*Primeira vez que os autores aparecem citados no texto:

Plass, Freitas, Ortiz, Lima e Pires (2005) ou (Plass, Freitas, Ortiz, Lima & Pires, 2005).

Azevedo, Menezes e Meyer (1999) ou (Azevedo, Menezes & Meyer, 1999).

*Nas citações seguintes:

Plass et al. (2005) ou (Plass et al., 2005).

Azevedo et al. (1999) ou (Azevedo et al., 1999).

Obs.: Na lista final de referências, deve constar o nome de todos os autores.

No caso de citações com seis ou mais autores, cita-se o sobrenome do primeiro autor seguido da expressão latina “et al.”. Ex.: Bicudo et al. (1967) ou (Bicudo et al., 1967).

Na lista final de referências, cita-se o sobrenome dos seis primeiros autores e abreviam-se os sobrenomes subsequentes (se houver) usando-se a expressão latina “et al.”. Ex.: Bicudo, V. L., Marcondes, D., Uchôa, D. de M., Gill, M. J., Melsohn, I., Paiva, L. M. de et al. (1967). Édipo Rei: comentários sobre a peça Édipo Rei. Revista Brasileira de Psicanálise, 1(2), 218-239.

Em citações de vários autores e uma mesma ideia, deve-se obedecer à ordem alfabética dos sobrenomes. Ex.: Badaines (1976) e Biller (1968, 1969) ou (Badaines, 1976; Biller, 1968, 1969).

No caso de citações de autores com o mesmo sobrenome, indicar a inicial dos prenomes e demais sobrenomes. Ex.: M. M. Oliveira (1983) e V. M. Oliveira (1984) ou (M. M. Oliveira, 1983; V. M. Oliveira, 1984).

No caso de documentos com diferentes datas de publicação e um mesmo autor, citam-se o sobrenome do autor e os anos de publicação em ordem cronológica. Ex.: Merleau-Ponty (1942, 1960, 1966) ou (Merleau-Ponty, 1942, 1960, 1966).

Em citações de documentos com a mesma data de publicação e o mesmo autor, devem-se acrescentar letras minúsculas após o ano da publicação (da edição consultada). Ex.: Rogers (1973a, 1973b, 1973c) ou (Rogers, 1973a, 1973b, 1973c).

Documentos cujo autor seja uma entidade coletiva devem ser citados pelo nome da entidade por extenso, seguido do ano da publicação. Ex.: American Psychological Association (2001) ou (American Psychological Association, 2001).

6.1.2. Citação obtida através de canais informais (aula, conferência, comunicação pessoal, e-mail etc.)

Acrescentar a informação entre parênteses após a citação. Ex.: (informação verbal, 19 de setembro de 2003).

6.1.3. Citação de obras antigas e reeditadas

Citar a data da publicação original seguida da data da edição consultada. Ex.: Freud (1898/1976) ou (Freud, 1898/1976).

6.1.4. Citação textual

A transcrição literal de um texto deve ser delimitada por aspas duplas, seguidas do sobrenome do autor, data e página citada entre parênteses.

Citação de trecho com 40 ou mais palavras deve ser apresentada em parágrafo próprio, sem aspas duplas. A citação deve ser recuada da margem até o ponto da marca de parágrafo usada no restante do texto, com uma linha em branco antes e outra depois do trecho citado.

Obs.: Na citação de depoimento ou transcrição de entrevista, as falas devem vir em itálico, respeitando-se as demais orientações para citação textual.

6.1.5. Citação indireta

Na citação indireta, ou seja, aquela cuja ideia é extraída de outra fonte, usar a expressão “citado por” (no caso de o texto ser em inglês, “as cited in”, e assim por diante). Ex.: Para Matos (1990), citado por Bill (1998), ou Para Matos (1990, citado por Bill, 1998).

Obs.: Nas referências, mencionar apenas a obra consultada (no caso: Bill, 1998).

6.1.6. Citação de trabalhos em vias de publicação

Cita-se o sobrenome do(s) autor(es) seguido da expressão “no prelo”. Ex.: Magdaleno Jr. (no prelo) ou (Magdaleno Jr., no prelo).

Obs.: A expressão irá na língua do texto. Se redigido em inglês, por exemplo, “in press”.

6.1.7. Citação de homepage ou website

Cita-se o endereço eletrônico, de preferência entre parênteses, após a informação. Ex.: (www.bvs-psi.org.br)

Obs.: Não é necessário listá-lo isoladamente nas referências no final do texto.

6.1.8. Pontuação e grafia da citação textual

O texto citado deve reproduzir a pontuação e a grafia adotadas pelo autor no documento consultado.

6.2. Notas de rodapé

As notas de rodapé devem ser evitadas sempre que possível. No entanto, se necessárias, quando apontadas no corpo do texto, devem ser indicadas com números arábicos sequenciais, imediatamente depois da frase a que digam respeito. As notas devem aparecer no rodapé da mesma página em que consta a chamada. Os dados das obras mencionadas ao longo do texto devem ser apresentados nas referências, não em nota de rodapé.

6.3. Referências

Apenas as obras citadas no texto e nas notas de rodapé devem ser apresentadas no final do artigo.

Sua disposição deve ser em ordem alfabética do último sobrenome do autor e constituir uma lista encabeçada pelo título Referências. No caso de mais de uma obra de um mesmo autor, as referências deverão ser dispostas em ordem cronológica/alfabética de publicação.

Regras gerais de apresentação

Devem ser dispostas em ordem alfabética, de acordo com o último sobrenome do autor. Havendo mais de uma obra do mesmo autor, a disposição obedece à ordem cronológica/alfabética de publicação (cronológica em relação à data da edição consultada);

Manter a margem, a partir da segunda linha de cada referência, sob a terceira letra da entrada;

O recurso gráfico itálico é utilizado para destacar o elemento título da publicação.

Transcrição dos elementos

*Autor

Indica-se o autor ou autores pelo último sobrenome (com apenas a letra inicial em maiúscula), seguido do prenome e demais sobrenomes abreviados. Ex.: Feitosa, M. D.; Paiva, L. M. de; Pontalis, J.-B.; Prado Jr., B.

*Título

O título e o subtítulo do livro ou artigo devem ser separados por dois-pontos. O destaque (itálico) deve ser usado apenas nos títulos de livros ou publicações periódicas.

*Edição

Deve ser indicada entre parênteses, logo após o título, na língua original do documento.

*Local de publicação

O local (cidade de publicação) deve ser indicado conforme figura no documento, seguido da sigla do estado.

Cidades reconhecidas internacionalmente não necessitam que se informe o estado ou país. Ex.: Paris, New York, Chicago.

No caso de cidades brasileiras, indicar o estado apenas para cidades que não sejam capitais. Ex.: Petrópolis, RJ; Campinas, SP; São Paulo; Porto Alegre; Rio de Janeiro.

Quando o local não for identificado, usar a expressão sine loco abreviada entre colchetes: [s.l.].

*Editora

Deve ser indicada tal como figura no documento, porém abreviando-se prenomes e suprimindo-se termos de natureza jurídica ou comercial dispensáveis. Ex.: Imago (e não Imago Editora Ltda.); Seuil (e não Ed. du Seuil); Karnac (e não Karnac Books); J. Olympio (e não Livraria José Olympio Editora).

Quando a editora não for identificada, usar a expressão sine nomine abreviada entre colchetes: [s.n.].

Exemplos de referências

6.3.1. Livros

*Com autoria

Amati-Mehler, J., Argentieri, S. & Canestri, J. (1990). La babele dell’inconscio: lingua madre e lingue straniere nella dimensione psicoanalitica. Milano: Cortina.

Aulagnier, P. (1978). La violence de l’interprétation. Paris: PUF.

Grier, F. (Ed.). (2005). Œdipus and the couple. London: Karnac.

Hargreaves, E. & Varchevker, A. (Eds.). (2004). In pursuit of psychic change: the Betty Joseph workshop. Hove: Brunner-Routledge.

*Com autoria institucional

American Psychological Association. (2001). Publication manual of the American Psychological Association (5th ed.). Washington, DC: Author.

OCAL. (1992). Psicoanálisis: la ilusión interrogada. Montevideo: OCAL.

*Sem autoria específica: entrada pelo título da obra

The world of learning (41st ed.). (1991). London: Europa.

*Com indicação de edição

Milner, M. (1967). On not being able to paint (2nd ed.). New York: IUP.

Prado Jr., B. (2000). Alguns ensaios: filosofia, literatura, psicanálise (2a ed.). São Paulo: Paz e Terra.

*Com indicação de tradutor

Mijolla, A. de (Org.). (2005). Dicionário internacional de psicanálise: conceitos, noções, biografias, obras, eventos, instituições (A. Cabral, Trad.). Rio de Janeiro: Imago.

*Com indicação da data e título da edição original

Bion, W. R. (1994). Estudos psicanalíticos revisados (W. M. de M. Dantas, Trad.). Rio de Janeiro: Imago. (Trabalho original publicado em 1967. Título original: Second thoughts)

*Com indicação do título traduzido

Merleau-Ponty, M. (1964). Le visible et l’invisible [O visível e o invisível]. Paris: Gallimard.

*Com indicação de volumes

Carterette, E. C. & Friedman, M. P. (Eds.). (1974-1978). Handbook of perception (Vols. 1-10). New York: Academic Press.

Spillius, E. B. (Ed.). (1990). Melanie Klein hoje: desenvolvimentos da teoria e da técnica (B. H. Mandelbaum, Trad., Vol. 2). Rio de Janeiro: Imago.

*Capítulo de livro

Klein, M. (1962). Amor, culpa e reparação. In M. Klein & J. Riviere, Vida emocional dos civilizados (O. A. Velho, Trad., pp. 57-113). Rio de Janeiro: Zahar.

Williams, M. H. (2005). Creativity and the countertransference. In M. H. Williams, The vale of soulmaking: the post-Kleinian model of the mind and its poetic origins (pp. 175-182). London: Karnac.

*Capítulo de livro com indicação da data da edição original

Freud, S. (1973). El yo y el ello. In S. Freud, Obras completas (3a ed., L. López-Ballesteros y de Torres, Trad., Vol. 3, pp. 2701-2728). Madrid: Biblioteca Nueva. (Trabalho original publicado em 1923)

Freud, S. (1977). Histeria. In S. Freud, Edição standard brasileira das obras psicológicas completas de Sigmund Freud (J. Salomão, Trad., Vol. 1, pp. 77-102). Rio de Janeiro: Imago. (Trabalho original publicado em 1888)

6.3.2. Periódicos científicos

*Edição completa (fascículo)

Green, A. (Dir.). (2001). Courants de la psychanalyse contemporaine [Numéro hors série]. Revue Française de Psychanalyse, 65.

*Artigos

Bicudo, V. L. (1989). Conversando sobre formação. Jornal de Psicanálise, 22(44), 13-20.

Tuckett, D. (2005). Does anything go? Towards a framework for the more transparent assessment of psychoanalytic competence. The International Journal of Psychoanalysis, 86(1), 31-49.

*Artigo publicado em suplemento

Kernberg, O. (1993). Discussion: empirical research in psychoanalysis. Journal of the American Psychoanalytic Association, 41(Suppl.), 369-380.

*Artigo em vias de publicação (no prelo)

Magdaleno Jr., R. (no prelo). A função da identidade psicanalítica: apreensão do método como incorporação de uma ética. Jornal de Psicanálise.

6.3.3. Revistas

*Texto publicado

Diatkine, R. (1993, 17 de março). Histórias sem fim. Veja, 26(11), 7-9.

 6.3.4. Jornais

*Artigo

Frayze-Pereira, J. A. (1998, 22 de maio). Arte destrói a comunicação comum e instaura a incomum. Folha de S. Paulo, São Paulo, Caderno 5, p. 24.

*Entrevista publicada

Costa, J. F. (1995, 3 de dezembro). Um passeio no jardim sexológico [Entrevista com Manuel da Costa Pinto]. Folha de S. Paulo, p. 5.

Obs.: No caso de depoimento: …[Depoimento…].

6.3.5. Eventos científicos (congressos, seminários, simpósios etc.)

*Publicado em anais

Perrini, E. (2000). A psicanálise além do divã: na instituição, na supervisão e na psicoterapia. In Anais do II Encontro de Psicanálise do Núcleo de Psicanálise de Campinas e Região (pp. 65-67). Campinas, SP: NPCR.

*Publicado como artigo

Pacheco e Silva Filho, A. C. (1972). O mito, complexo, dos vampiros: sua importância psicológica e psicopatológica. Jornal de Psicanálise, 6(18), 18-22. (Trabalho apresentado no III Congresso Brasileiro de Psicanálise, São Paulo)

6.3.6. Dissertações de mestrado e teses de doutorado

Herrmann, L. A. F. (2004). Andaimes do real: a construção de um pensamento. Tese de doutorado, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo.

Vidille, W. F. (2005). Práticas terapêuticas entre indígenas do Alto Rio Negro: reflexões teóricas. Dissertação de mestrado, Instituto de Psicologia, Universidade de São Paulo, São Paulo.

Obs.: No caso de teses ou dissertações publicadas, adota-se o modelo de referência de livros.

6.3.7. Trabalhos não publicados

Franco Filho, O. de M. (1996). O campo da transferência e a contratransferência na formação analítica: quando o analista é também professor. Texto não publicado.

6.3.8. Documentos recuperados de fontes eletrônicas

Bernardino, L. M. F. (2001). A clínica das psicoses na infância: impasses e invenções [Resumo]. Estilos da Clínica: Revista sobre a Infância com Problemas, 6(11), 82-91. Recuperado em 9 jan. 2003, na Base de Dados Index Psi Periódicos: www.bvs.psi.org.br.

Glover, N. (2005). Art, creativity and the potential space. In N. Glover, Psychoanalytic aesthetics: the British school. London: Free Associations. Recuperado em 14 abr. 2005, de http://human-nature.com/free-associations/glover/chap6.html.

Paiva, G. J. (2000). Dante Moreira Leite: um pioneiro da psicologia social no Brasil. Psicologia USP, 11(2). Recuperado em 12 mar. 2001, de SciELO (Scientific Eletronic Library Online): www.scielo.br.

6.3.9. Fitas de vídeo / CD / DVD

Freud, S. (s.d.). Edição eletrônica brasileira das obras psicológicas completas de Sigmund Freud [CD-ROM]. São Paulo: Imago.

Huston, J. (Dir.). (2000). Freud além da alma [Filme-vídeo]. São Paulo: VIDEOCOM.

Jaffe, L. (Dir.). (2010). From Freud to the IPA centenary [DVD]. London: Fireside Film Company.

IV. Imagens e ilustrações

 Em caso de apresentação de imagens, tais como fotografias, desenhos e gráficos (estritamente necessários à argumentação), assinalar no texto, conforme numeração sequencial, o lugar onde deverão ser intercaladas.

Apresentar imagens de boa qualidade, com tamanho mínimo de 800 Kb para imagens em preto e branco e 1 a 2 MB para imagens em cores.

As imagens originais devem ser enviadas em arquivo separado, ainda que estejam inseridas no artigo. Se as imagens enviadas já tiverem sido publicadas, mencionar a fonte e a autorização para reprodução.

As imagens que não são de domínio público devem ter autorização do detentor do direito por escrito.

V. Procedimentos do corpo editorial e do conselho editorial/consultores

Os manuscritos deverão ser encaminhados ao corpo editorial da revista, sendo aceitos para o processo de avaliação para publicação somente os que estiverem de acordo com as orientações antes descritas. A textos que apresentem casos clínicos, pode ser solicitado termo de consentimento do paciente em questão.

Os originais, após primeira leitura anônima do corpo editorial, serão enviados para três consultores residentes em estados diferentes daquele do autor. Os consultores receberão, junto com o trabalho, um roteiro de avaliação padronizado. Eles não serão informados sobre a identidade dos autores ou sobre suas afiliações institucionais. Os autores dos manuscritos também não terão conhecimento da identidade dos consultores (duplo-cego).

Após análise dos manuscritos, os consultores emitem por escrito os seguintes pareceres: (1) aprovado; (2) aprovado com recomendações e/ou sugestões de alterações relativas à forma e/ou conteúdo; ou (3) recusado para publicação. Caberá ao corpo editorial, a partir de criteriosa análise das avaliações, a decisão final acerca da publicação ou não do manuscrito. A data de publicação do trabalho também estará a critério do corpo editorial.

O corpo editorial reserva-se ainda o direito de introduzir pequenas modificações no texto aceito para publicação, com vistas a adequá-lo aos critérios de coerência, clareza, fluidez, correção gramatical e padronização editorial adotados pela revista. A exatidão das informações é de responsabilidade do autor.

Recomenda-se a todos os autores que guardem consigo uma cópia do trabalho enviado para avaliação. A Revista Brasileira de Psicanálise não se responsabilizará por devolvê-lo, mesmo no caso de artigos não aceitos para publicação.

A RBP reserva-se o direito de não tornar públicos os pareceres sobre os originais que lhe são enviados.

Os trabalhos enviados para avaliação devem ser inéditos e não poderão estar em processo de avaliação em outro meio simultaneamente.

Será resguardado o direito de aguardar um intervalo de quatro números para que o mesmo autor possa publicar outro texto na RBP.

A RBP reserva-se o direito de não publicar textos que não preservem a identidade do paciente.

 

VI. Direitos autorais

Os direitos autorais de todos os artigos publicados pertencem à Revista Brasileira de Psicanálise. A reprodução integral dos artigos em outras publicações requer autorização por escrito do corpo editorial da revista.

O corpo editorial da revista reserva-se, também, o direito de definir quais serão os bancos de dados para os quais a revista será disponibilizada em sua versão eletrônica.

[1] American Psychological Association (2010). Publication manual of the American Psychological Association (6th ed.). Washington, DC: Author.

VII. Ética

1) A Revista Brasileira de Psicanálise reserva-se o direito de não tornar público os pareceres técnicos sobre os originais que lhes são enviados.

2) A Revista Brasileira de Psicanálise também se reserva ao direito de responsabilizar plenamente o autor quanto a possíveis plágios e suas consequências legais.

3) Cabe ao(s) autor(es) responsabilizar-se inteiramente pelas informações contidas em seu artigo, principalmente, quanto ao sigilo ético dos casos clínicos, bem como pelas consequências legais deles decorrentes. Reafirmamos que a revista é indexada eletronicamente e o autor deve estar ciente que seu artigo pode ser livremente acessado via internet.

___________________________________________________________________

The Brazilian Review of Psychoanalysis is published officially by the Brazilian Association of Psychoanalysis, being linked to the International Psychoanalytical Association. It has been regularly published since 1967, with the intent of disseminating the best national psychoanalytic literature and stimulating reflection and debate on contemporary scientific, cultural, social, and political issues. Each number is composed original papers, interviews, and book reviews that are authored by Brazilian and international contributors. The Brazilian Review of Psychoanalysis is a trimesterly publication.

 

La Revista Brasileira de Psicanálise, publicación oficial de la Asociación Brasileña de Psicoanálisis y afiliada a los agrupamientos de la Asociación Psicoanalítica Internacional, se edita regularmente desde 1967. Su objetivo es divulgar lo mejor de la producción literaria psicoanalítica nacional, estimulando la reflexión y el debate e insertando las cuestiones pertinentes al psicoanálisis en el contexto científico, cultural, social y político contemporáneo. Se organizan las ediciones temáticamente. Cada número incluye artículos originales, entrevistas, traducción de trabajos de autores extranjeros y reseñas. Su periodicidad es trimestral.

 

Editorial lines. General information

The Revista Brasileira de Psicanálise, an official publication of the Brazilian Federation of Psychoanalysis and linked to the International Psychoanalysis Association groupings, achieved regular editions since 1967. Its objective is to spread the best national literary psychoanalytical production beyond stimulating the reflexion and the debate to include relevant issues in scientific, cultural, social and political contemporary contexts. Each number includes original papers, interviews, translation of works written by foreign authors and reviews. Its publication is realized every trimester.

  1. How to submit the manuscript

The text must be sent to The Revista Brasileira de Psicanálise in an electronic Word file, Time New Roman type letter, size 12, extension *.doc or *.rtf. The article must contain at most 40 thousands characters, including the spaces. When the article is sent through mail, it must be presented with a CD room  with two printed copies attached under the Secretaria da Revista Brasileira de Psicanálise’s care (rua Sergipe, 475, 8º andar, sala 807, 01243-001, São Paulo). If the article is sent through electronic mail, please, the address is rbp@rbp.org.br.

The Revista Brasileira de Psicanálise has every right to not make its comments about the original articles public.

iii. How to present the manuscript

The Revista Brasileira de Psicanálise is based on norms of the American Psychological Association (APA) related to the citations and bibliographical references cited.

The manuscripts must have the listed characteristics which are below and they have to obey the indicated sequence:

  1. First page identified containing:
    •The title of the work in Portuguese, English or Spanish.
    •Full name and institutional background of each author.
    •Footnote with complete address to mail, including ZIP code, telephone number and the electronic address of each author.
    •Footnote with the information about institutional scholarship, acknowledgements, the work origins (if it were presented in an event, if it is present in a dissertation or thesis) or other data that fulfill the ethical rules for publications.
  2. First page with no identification, just:
    • The title of the work in Portuguese, English or Spanish.

3.An abstract and keyword in Portuguese, English or Spanish.
• The abstract, resumo or resumen (150 words on average), as well as keywords, palavras-chave or palabras clave (5 the maximum), must appear after references.

  1. How to present reviews

The name of the review’s author must appear after the data that is related to the reviewed book. The author’s degree and address (including ZIP code, telephone and e-mail) must be written in a footnote form.

The reviews which are presented must include all the necessary data to the whole identification of the reviewed work:

  • The complete title of the book followed by subtitle when there is.
    •Name of the book’s author as it is available on its cover.
    • In the case of a collective book, the name of the organizer and all the co-authors that participate to the collection.
    •The credits attributed to other members of the edition’s staff, such as the translator, the technical proofreader, the coordinator of the collection etc.
    •Name of the publisher, local and year of publication, number of pages.
  1. Graphical standards
  • Do not underline the words or write part of the text in bold.
    • Foreign words and book’s titles mentioned in the text must be in italic with no inverted commas.
    • Inter-titles of the article in bold.
  1. Text

6.1. Text’s citation

6.1.1. Citations of the authors in the text

Citations must be cited starting with the surname of the author(s) followed by the year of publication. In the citations in which two authors are involved, the surnames must be linked by “and” (“and” if the text is in English, “e” if the text is in Portuguese or “y” if the text is in Spanish) when the surnames are cited between round brackets they must be linked by “&”. E.g. Pessanha e Forones (2003) or (Pessanha & Forones, 2003).

In the case of citations with three or five authors, for the first time the surnames are cited, all of them must be mentioned. The subsequent citations it must be mentioned only the surname of the first co-author followed by the Latin expression “et al.”. Some examples are seen below:

  • For the first time the authors are cited: Plass, Freitas, Ortiz, Lima e Pires, 2004 or (Plass, Freitas, Ortiz, Lima & Pires, 2005).

Azevedo, Menezes e Meyer (1999) or (Azevedo, Menezes & Meyer, 1999).

  • The following citations:

Plass et al. (2005) or (Plass et al., 2005).

Azevedo et al. (2005) or (Azevedo et al., 2005).

P.S.: In the final list of reference, it must appear the names of all the authors.

In the case of citations with six or more authors, only make the bibliographical reference of the first reference followed by the Latin expression “et al.”. Ex.: Bicudo et al. (1967) or (Bicudo et al., 1967).

In the final list of references, cite the surname of the six first authors and abbreviate the seventh author and the subsequent surnames (if there are), using the Latin expression “et al.”. E.g.: Bicudo, V. L., Marcondes, D., Uchôa, D. de M., Gill, M. J, Melsohn, I., Paiva, L. M. de et al. (1967). Édipo Rei: comentários sobre a peça Édipo Rei. Revista Brasileira de Psicanálise, 1(2), 218-239.

In citations of various authors involving the same idea, it is needed to obey the alphabetical order of the surnames. E.g.: Badaines (1976), Biller (1968, 1969) or (Badaines, 1976; Biller, 1968, 1969).

In the case of citations of authors with the same surname, it is necessary the indication of the initial pre-names and the rest of the surnames. E.g.: M. M. Oliveira (1983) e V. M. Oliveira (1984) or (M. M. Oliveira, 1983; V. M. Oliveira, 1984).

In the case of documents with different data of publication and the same author, cite the surname of the author and the years of publication in a chronological order. E.g.: Merleau-Ponty (1942, 1960, 1966) or (Merleau-Ponty, 1942, 1960, 1966).

In citations of documents with the same date of publication and the same author it is needed to add small letters after the year of publication. E.g.: Rogers (1973a, 1973b, 1973c) or (Rogers, 1973a, 1973b, 1973c).

Documents in which the author is a collective entity, it must be cited the non-abbreviated surname of the entity following the year of the publication. E.g.: American Psychological Association (2001) or (American Psychological Association, 2001).

6.1.2. Citation obtained through other ways such as the informal ones (during classes, conferences, personal communication, email etc.).

Add the information between round brackets after the citation. E.g. (Informação verbal, 19 de setembro de 2003).

6.1.3. Citation of rare and re-edited masterpieces

Cite the date of the original publication followed by the date of the consulted edition. E.g.: Freud (1898/1976) or (Freud, 1898/1976).

6.1.4. Textual citation

In the case of literal transcription of a text, it must be delimited by double inverted commas, followed by the surname of the author, date and page that is cited.

In the case of a passage’s citation with 40 or more words, it must be presented in just one paragraph without double inverted commas, starting with a double indented line with a blank line before and after of the quoted passage.

P.S.: In a testimonial citation or the transcription of an interview, the speeches must appear in italic adding the other indications to textual citations.

6.1.5. Indirect citation

In an indirect citation, in which the idea is extracted from other source, it is necessary to use the expression “citado por” (in the case of a text in English, “as cited in”, and so on). E.g.: Para Matos, (1990) citado por Bill (1998), or For Matos (1990, as cited in Bill, 1998).

P.S.: In the references, it is needed to mention only consulted works (As we have in: Bill, 1998).

6.1.6. The citation of the works that are about to be published

Cite the surname of the author (s) followed by the expression “no prelo”. Ex.: (Magdaleno Jr., no prelo) or Magdaleno Jr. (no prelo).

P.S.: The expression must be maintained in the same language in which the article is written. E.g. If the text is in English “in press”.

6.1.7. Homepage or Website citation

If it is possible It is needed to cite the electronic address between round brackets after the information. E.g.: (www.bvs-psi.org.br).

P.S.: It is not needed to list in an isolated way the references at the end of the texts.

6.1.8. Punctuation and spelling of the textual citation

The cited text must reproduce the punctuation and the spelling adopted by the author present in the consulted document.

6.2. Footnotes

Footnotes must be avoided whenever it is possible. They must be always presented in the footnote of the same page (not presented at the end of the article). To indicate footnotes along the text, it is necessary to use the Arabic numbers in a sequence, just after the sentence in which the footnote is linked.

Bibliographical information must be presented in the references, not in footnotes.

6.3. References

They are presented at the end of the article, constituting a list headed by the title “References”. They must be organized in an alphabetical order, according to the last surname of the author. If there is more than one author, the organization obeys the chronological order of the publication.

Transcription of the elements:

  • Author

To indicate the author(s) by their last surname, in small letters just with the first letter in capital letters, followed by the pre-name and the other surnames abbreviated. E.g.: Feitosa, M. D.; Paiva, L. M. de; Pontalis, J.-B.; Prado Jr., B.

  • Title

The title and the subtitle of a book or of an article must be separated by two dots.

  • Local of publication

The local (city of publication) must be indicated according to the present information in the document, following the acronym of the state.

International known cities are not expected to be informed the country or the state. E.g. Paris, New York, Chicago.

In the case of Brazilian cities, indicating the state is only needed for cities that are not the official capital. E.g.: Petrópolis, RJ; Campinas, SP; São Paulo; Porto Alegre; Rio de Janeiro.

When the local is not identified, it is necessary to use the expression sine loco abbreviated by square brackets: [s.l.].

  • Publisher

Publishers must be cited as they are in the document, though it is not necessary to include the pre-names, juridical or commercial extensions. E.g.: Imago (and not Imago Editora Ltda.); Seuil (and not Ed. du Seuil); Karnac (and not Karnac Books); J. Olympio (and not Livraria José Olympio Editora).

When the publisher is not identified, it is necessary to use the expression sine nomine abbreviated between square brackets: [s.n.].

Examples of references:

6.3.1. Books

  • With authorship

Amati-Mehler, J., Argentieri, S. & Canestri, J. (2005). A babel do inconsciente: Língua materna e línguas estrangeiras na dimensão psicanalítica [La babele dell’inconscio: Lingua madre e lingue straniere nella dimensione psicoanalitica]. Rio de Janeiro: Imago.

Aulagnier, P. (1978). La violence de l’interprétation. Paris: puf.

Grier, F. (ed.) (2005). Œdipus and the couple. London: Karnac (The Tavistock Clinic Series).

Hargreaves, E. & Varchevker, A. (eds.) (2004). In pursuit of psychic change: The Betty Joseph workshop. Hove: Brunner-Routledge.

  • With an institutional authorship

American Psychological Association (2001). Publication manual of the American Psychological Association. 5th ed. Washington, dc: Author.

École des Sciences Criminologiques Léon Cornil (1998). La pédophilie: Approche pluridisciplinaire. Bruxelles: Bruylant.

ocal (1992). Psicoanálisis: La ilusión interrogada. Montevideo: OCAL.

  • With no specific authorship – registered by the title of the work

The world of learning (41st ed.) (1991). London: Europa.

  • With the indication of an edition

Eco, U. (1989). O pêndulo de Foucault. 3ª. ed. Rio de Janeiro: Record.

Foucault, M. (1980). História da sexualidade: A vontade de saber. 3ª. ed. Rio de Janeiro: Graal.

Milner, M. (1967). On not being able to paint. 2nd ed. New York: iup.

Prado Jr., B. (2000). Alguns ensaios: Filosofia, literatura, psicanálise. 2ª. ed. São Paulo: Paz e Terra.

  • With a translator indication

Mijolla, A. de (org.) (2005). Dicionário internacional de psicanálise: Conceitos, noções, biografias, obras, eventos, instituições. Trad. A. Cabral. Rio de Janeiro: Imago.

  • With the date’s indication and the title of the original edition

Merleau-Ponty, M. (1994). Fenomenologia da percepção. Trad. C. A. R. Moura. São Paulo: Martins Fontes. (Trabalho original publicado em 1945. Título original: Phénoménologie de la perception).

Bion, W. R. (1994). Estudos psicanalíticos revisados. Trad. W. M. de M. Dantas. 3ª. ed. Rio de Janeiro: Imago. (Trabalho original publicado em 1967. Título original: Second thoughts).

  • With the indication of a title translated

Merleau-Ponty, M. (1964). Le visible et l’invisible [O visível e o invisível]. Paris: Gallimard.

  • With an indication of volumes

Carterette, E. C. & Friedman, M. P. (eds.) (1974-1978). Handbook of perception. Vol. 1-10.New York: Academic Press.

Spillius, E. B. (ed.) (1990). Melanie Klein hoje: Desenvolvimentos da teoria e da técnica. Vol. 2: Artigos predominantemente técnicos. Rio de Janeiro: Imago.

  • Chapter of the book

Chauí, M. (1998). Notas sobre cultura popular. In P. S. Oliveira (org.), Metodologia das ciências humanas (p. 165-182). São Paulo: Hucitec; UNESP.

Williams, M. H. (2005). Creativity and the countertransference. In M. H. Williams, The vale of soul making: The post-Kleinian model of the mind and its poetic origins (p. 175-182). London: Karnac.

Klein, M. (1962). Amor, culpa e reparação. In M. Klein & J. Rivière, Vida emocional dos civilizados (p. 57-113). Rio de Janeiro: Zahar.

  • Chapter of the book with the date’s indication from the original edition

Freud, S. (1977). Histeria. In S. Freud, Edição standard brasileira das obras psicológicas completas de Sigmund Freud. Trad. J. Salomão. Vol. 1, p. 77-102. Rio de Janeiro: Imago. (Trabalho original publicado em 1888.)

Freud, S. (1973). El yo y el ello. In S. Freud, Obras completas. Trad. L. López-Ballesteros y de Torres. 3ª. ed., vol. 3, p. 2701-2728. Madrid: Biblioteca Nueva. (Trabalho original publicado em 1923.)

6.3.2. Scientific periodicals

  • Complete edition (installment)

Green, A. (dir.) (2001). Courants de la psychanalyse contemporaine. [Numéro hors série] Revue Française de Psychanalyse, 65.

  • Articles

Bicudo, V. L. (1989). Conversando sobre formação. Jornal de Psicanálise, 22(44), 13-20. 1989.

Tuckett, D. (2005). Does anything go?: Towards a framework for the more transparent assessment of psychoanalytic competence. International Journal of Psychoanalysis, 86(1), 31-49.

  • Published article in its supplement

Kernberg, O. (1993). Discussion: Empirical research in psychoanalysis. Journal of the American Psychoanalytic Association, 41(Suppl.), 369-380.

  • Article being printed (in press)

Magdaleno Jr., R. (no prelo). A função da identidade psicanalítica: apreensão do método como incorporação de uma ética. Jornal de Psicanálise.

6.3.3. Published information by magazines

  • The published text

Diatkine, R. (1993, 17 de março). Histórias sem fim. Veja, 26(11), p. 7-9, 1993.

  • 6.3.4. Newspapers
  • Article

Frayze-Pereira, J. A. (1998, 22 de maio). Arte destrói a comunicação comum e instaura a incomum. Folha de S.Paulo, São Paulo, Caderno 5, p. 24

  • Published interview

Costa, J. F. (1995, 3 de dezembro). Um passeio no jardim sexológico [Entrevista com Manuel da Costa Pinto]. Folha de S.Paulo, p. 5. Obs.:No caso de depoimento: …[Depoimento…]

6.3.5. Scientific events (congresses, seminars, symposiums etc.)

  • Published in annual résumés

Perrini, E. (2000). A psicanálise além do divã: Na instituição, na supervisão e na psicoterapia. In Anais do II Encontro de Psicanálise do Núcleo de Psicanálise de Campinas e Região (p. 65-67). Campinas, SP: npcr, 2000.

Thiers, V. O., Seabra, A. G., Macedo, E. C., Arbex, S. M.; Feitosa, M. D. & Capovilla, F. C. (1993). pcs-Comp: Picture Communication Symbols System: Versão computadorizada. In Resumos de Comunicações Científicas, III Congresso Interno do Núcleo de Pesquisa em Neurociências e Comportamento da Universidade de São Paulo (p. 15). São Paulo: Instituto de Ciências Biomédicas da Universidade de São Paulo.

  • Published article

Pacheco e Silva Fo., A. C. (1972). O mito, complexo, dos vampiros: Sua importância psicológica e psicopatológica. Jornal de Psicanálise, 6(18), 18-22. Trabalho apresentado no 3º Congresso Brasileiro de Psicanálise, São Paulo.

  • Not published

Franco Fo., O. de M. (1996). O campo da transferência e a contratransferência na formação analítica: Quando o analista é também professor. Trabalho apresentado no Pré-Congresso Didático, 18, Monterrey, México.

6.3.6. Dissertations and theses

Herrmann, L. A. F. (2004). Andaimes do real: A construção de um pensamento. Tese de doutorado, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo.

Vidille, W. F. (2005). Práticas terapêuticas entre indígenas do Alto Rio Negro: Reflexões teóricas. Dissertação de mestrado, Instituto de Psicologia, Universidade de São Paulo, São Paulo.

P.S.: In the case of theses and dissertations published, it is needed to adopt the reference model applied to books.

6.3.7. Works not published

Franco Filho, O. de M. (1996). O campo da transferência e a contratransferência na formação analítica: Quando o analista é também professor. Texto não publicado.

6.3.8. Documents extracted from electronic sources

  • Article from a periodical

Paiva, G. J. (2000). Dante Moreira Leite: Um pioneiro de psicologia social no Brasil. Psicologia USP, 11(2). Disponível em 12 mar. 2001, na SciELO (Scientific Eletronic Library Online): www.scielo.br.

  • The resume of the periodical article

Bernardino, L. M. F. (2001). A clínica das psicoses na infância: Impasses e invenções [Resumo]. Estilos da Clínica: Revista sobre a Infância com Problemas, 6(11), 82-91. Disponível em 9 jan. 2003, na Base de Dados Index Psi Periódicos: www.bvs.psi.org.br.

  • Text

Glover, N. (2005). Art, creativity and the potential space. In N. Glover. Psychoanalytic aesthetics: The British School. London: Free Associations. Disponível em 14 abr. 2005, em http://human-nature.com/free-associations/glover/chap6.html.

6.4. Figures and illustrations

In the case of a presentation of figures such as photographs, drawings and graphics (totally related to a kind of argumentation), indicate in the text, according to a sequential set of numbers, the place where they must be included.

Figures of high quality must be presented, with the maximum of 100mm x 150mm, and they can vary from photographs to graphics or drawings. As the figures suffer reduction, please, send the file preferably using the tiff extension.

The original figures must be sent in a separated file, yet they are present in the article. If the sent figures have already been published, mention the source the authorization to reproduce them.

  1. Procedures of the editorial staff and the editorial council/ consulters

The manuscripts must be sent to the Periodical Editorial Staff according to the previous orientations given. The original texts will be submitted to appreciation of the Editorial Staff and/or the ad hoc consulters. The consulters will not be informed by the identity of the authors and their institutional affiliation. The manuscript authors will not have access to the identity of the consulters.

After the analysis of the manuscripts, the consulters will publish their comments in a written way following some points: 1) accepted 2) accepted under suggestions and/or suggestions related to the form and/or content; 3) refused.

It is expected from the Editorial Staff to realise some changes in the text which was accepted to be published. These modifications applied to the text are based on the criteria of cohesion and coherence, language grammar, fluidity, clarity and editorial standards adopted by the periodical. The proper information is under the author’s responsibility.

It is recommended to all the authors that they have a copy of their sent work put away to be analysed; the Revista Brasileira de Psicanálise will not assume any responsibility to give the article back even in cases in which the article is not accepted.

  1. Rights of authorship

Rights of authorship of all the articles published belong to the Revista Brasileira de Psicanálise. The whole reproduction of the articles requires a written authorization by the Periodical Editorial Staff.